Ieri notte si è lavorato fino a tardi e questa mattina a tirarci giù dal letto sono state solo le urla di quelli che guardando fuori dalla finestra, hanno visto un doppio arcobaleno nitidissimo e vicinissimo a noi. Il double rainbow, simbolo di GAS! Un dono prezioso ed un ottimo auspicio per questi nostri ultimi giorni di residenza. Peace!
Last night we worked until late and this morning the only thing that got us out of bed were the yells of who was looking out of the window….they saw a bright clear rainbow that was so close to us. The double rainbow, the symbol of GAS! A precious gift and a good omen for our last days of residence. Peace!


leggi tutto


leggi tutto


Il tempo stringe: l’appuntamento è alle dieci e mezza per la prima riunione della mattina. Tra le diverse attività previste per la giornata, Sara e Makoto devono realizzare una foto dall’alto che ritrae una composizione di oggetti blu, il colore che da sempre si accompagna al marchio GAS. Oggetti di ogni genere e tipo sono stati raccolti con l’aiuto di tutti i lavoratori dell’azienda.

Tra lo studio della disposizione degli oggetti, le luci e i vari accorgimenti tecnici, la foto ha preso un’intera giornata di lavoro ed è stata completata solo in tarda notte!

Time is flying by: the first meeting of the morning is at ten thirty. Amongst the different activites planned for the day, Sara and Makoto must realize a photo taken from above of a composition of blue objects, the colour that since the beginning has accompanied the GAS logo. All types of objects have been collected thanks to the help of everyone in the company.

Between studying the layout of the objects, the lighting and the various technical solutions the photo took an entire day of work and was completed in the late evening!

leggi tutto


leggi tutto


leggi tutto


leggi tutto


Sabato mattina Marco, Cosimo e Erika incontrano la ciclista Alessandra Cappellotto che dal 1999 al 2001 ha corso nella squadra sponsorizzata da GAS. Insieme, lei in bici e loro in macchina a seguire, percorrono il Costo Vecchio, una salita a cui Claudio Grotto è molto affezionato tanto da averla fatta rientrare in una tappa del Giro d’Italia.
Saturday morning Marco, Cosimo and Erika meet Alessandra Cappelloto the cyclist that from 1999 to 2001 raced in the team that was sponsored by GAS. Her on her bike and us following in our cars, we traveled the ‘Costo Vecchio’, a road that Claudio Grotto is very fond of and has made it one of the stops of the Giro d’Italia.

leggi tutto


leggi tutto


leggi tutto


leggi tutto